Veronica Mars | |
![]() | |
Fiche technique | |
Réalisation : | Rob Thomas |
---|---|
Scénario : | Rob Thomas Diane Ruggiero |
Durée : | 107 minutes |
Date de sortie (USA) : | 14 mars 2014 |
Date de sortie (France) : | 14 mars 2014 (VOD) |
Réseau | |
Facebook : | The Veronica Mars Movie |
IMDb : | Veronica Mars |
Kickstarter : | The Veronica Mars Movie Project |
Chronologie | |
Précédé par ← Après la pluie... |
Suivi par → The Thousand-Dollar Tan Line |
“ | She thought she was out. | ” |
Veronica Mars est le premier long-métrage adapté de la série télévisée du même nom. Il est sorti en simultané dans la plupart des pays demandeurs, à savoir le 14 mars 2014, et directement en vidéo à la demande ce même jour en France. Le film a engendré un total de 3,49 millions dollars de recettes en salles, ainsi que 2,20 millions de dollars pour les ventes de Blu-ray et DVD les deux premières semaines.
Le long-métrage a la particularité d'avoir été entièrement financé via le site Kickstarter par les fans, à l'époque déçus par l'arrêt brutal de la série télévisée. Le film nie les événements prévus dans la quatrième saison, avortée depuis.
Synopsis[]
Veronica revient dans sa ville natale des années après avoir fui Neptune et son passé de détective pour élucider une affaire de meurtre, dans laquelle son ex-petit ami Logan, qui attire toujours les ennuis, semble impliqué jusqu'au cou. Elle en profite pour revoir ses amis, Wallace et Mac, et assiste malgré elle à la réunion des anciens de Neptune High.
Casting[]
Personnages principaux[]Personnages secondaires[]Personnages récurrents[] |
Personnages mineurs[]
|
Chronologie[]
- Les anciens de la promotion de 2004 de Neptune High organisent une réunion des dix ans ; les informations fournies plus tard dans le premier roman de la série, The Thousand-Dollar Tan Line, situent les événements du film en janvier 2014.
- Susan Knight est décédée neuf ans auparavant.
- Cela fait également neuf ans que Veronica n'a pas vu Logan.
Divers[]
- Un homme dans la rue joue et chante We Used to Be Friends, la chanson des Dandy Warhols utilisée au générique de la série.
- Lors de son émission radio, Piz fait allusion à une campagne de financement sur Internet (directement associée au site Kickstarter dans la version originale) ; c'est effectivement grâce au financement participatif que le film a pu voir le jour.
- À cause de son emploi du temps chargé, Leighton Meester n'a pas pu reprendre son rôle de Carrie Bishop dans le film ; c'est Andrea Estella qui l'a remplacée. Cette dernière a réellement chanté les tubes de Bonnie.
- Sur les photos de la soirée que Dick montre à Logan et Veronica apparaissent de nombreux fans ayant contribué financièrement via le projet Kickstarter.
- Après le premier générique de fin, la scène des rimes en -orange de James Franco est montrée.
Humour de connivence[]
- Piz dit qu'il s'est « bien habitué aux petits os qui flottent autour de [son] œil » ; il fait référence aux coups que Logan lui a assénés à la toute fin de la troisième saison.
- Dès son retour à Neptune, Veronica abandonne sa garde-robe d'avocate pour son ancien look rebelle et un sac bandoulière.
- La vidéo (ou sex tape) de Piz et Veronica prise à leur insu au cours de la troisième saison refait surface à la réunion des anciens élèves.
- Madison demande à Veronica si l'enquêteuse compte la taser — car, dans la série télévisée, c'est souvent de cette façon qu'elle mettait hors d'état de nuire ses adversaires.
- Piz mentionne le chanteur Rob Thomas — qui porte le même nom que le créateur de Veronica Mars, comme il l'avait fait dans l'épisode Piégé.
- Leo fait allusion à la pizza que Veronica lui apporte dans Secrets de famille, épisode de leur rencontre.
- La conversation de Veronica et Leo allude également au contexte de la quatrième saison qui n'a jamais été produite (« une autre vie », selon les mots de l'enquêteuse), dans laquelle Veronica a rejoint le FBI.
- Veronica se fait passer pour la journaliste Martina Vasquez afin de soutirer des informations au shérif Dan Lamb, comme elle l'avait fait avec le frère de ce dernier, Don Lamb. Mais si Don n'avait pas mordu à l'hameçon (à cause de l'intervention intempestive de Keith), son aîné se fait piéger.
- Logan ressort la fameuse expression « relation épique » qu'il avait déjà employée dans l'épisode Harcèlement pour qualifier sa relation avec Veronica.
- Après la toute fin du générique, un message pré-enregistré sur le répondeur de Logan peut être entendu, comme ç'a été souvent le cas dans la série.
Références[]
- Veronica se demande si elle est prête à descendre dans la Batcave, le repaire secret et quartier général souterrain de Batman.
- L'enquêteuse fait allusion à la boîte de Pandore alors qu'elle fouille dans ses vieilles affaires.
- Veronica appelle deux types dans un bar Terrance et Philippe une fois que Logan lui a dit qu'ils étaient Canadiens, d'après les idoles des jeunes héros de la série télévisée South Park.
- Ruby dit que Veronica fait le même genre de farces que l'acteur américain George Clooney.
- La plus jeune des Mars prétend faire du repérage pour un film de Clint Eastwood, apparemment intitulé Le Renard argenté (The Silver Fox en anglais, expression employée pour désigner un homme âgé très attirant).
- Veronica associe le comportement de Ruby à celui de Médée, dans la tragédie éponyme.
- Dan sifflote l'air de Camptown Races dans son bureau.
- Keith est comparé par sa fille à James Stewart dans le film américain de 1946 La Vie est belle.
- Veronica allude au poème de Dante La Divine Comédie.
- Corny dit vendre ses porte-monnaie sur le site de vente en ligne Etsy.
- Piz mentionne la chanteuse australienne Kylie Minogue, le groupe américain The Pussycat Dolls, les chanteurs américains Rob Thomas et Michael Jackson.
- Veronica demande à Dick s'il joue au Scrabble en ligne.
- Dick surnomme Veronica Idéfix, comme le chien d'Astérix.
- Veronica mentionne l'acteur américain Kevin Bacon.
- Afin d'approcher James Franco, Veronica a prétendu avoir un exemplaire du manuscrit de Tolkien de la Quenta Silmarillion.
- Vinnie appelle Veronica « l'Angela Lansbury de Neptune », du nom de l'actrice principale de la série Arabesque.
- Veronica menace Vinnie en faisant allusion aux agents de sécurité du rappeur américain 50 Cent.
- Vinnie mentionne l'actrice américaine Anne Hathaway.
- Selon Mac, le mot de passe du shérif Lamb est JohnnyUtah69, du nom du personnage du film Point Break interprété par Keanu Reeves.
- Veronica propose à Logan de « prendre le chemin des écoliers », c'est-à-dire la route la plus longue, choisie pour faire des détours, pour flâner en chemin...
- Le message enregistré sur le répondeur de Logan est le suivant : « Si on vous offre une place dans une navette spatiale, ne demandez pas quelle place. Montez à bord. » (« If you're offered a seat on a rocket ship, don't ask what seat. Just get on. » en anglais.) Il s'agit d'une phrase de la femme d'affaires américaine Sheryl Sandberg.
Citations[]
- « Vous avez eu raison de garder votre moustache, c'est revenu à la mode. »
— Veronica Mars à Sacks
- « Tu as chez toi ce qu'on appelle en jargon une déco de folle meurtrière. C'est un terme technique. »
Musique[]
- We Used to Be Friends - Alejandro Escovedo
- Go Captain and Pinlighter - Emperor X
- Holding My Breath - Twin Sister
- All Around and Away We Go - Twin Sister
- Criminal - ZZ Ward (feat. Freddie Gibbs)
- Chicago - Sufjan Stevens
- Stick Up - Max Schneider
- Never Give In - Mackintosh Braun
- Prosthetic Love - Typhoon
- You'll Never Find Another Love Like Mine - Lou Rawls
- Second Chances - Gregory Alan Isakov
- We Used to Be Friends - The Dandy Warhols
- Mug Shot - Max Schneider
Étourderies[]
- Dans la version française, Piz dit que lui et Veronica sont ensemble depuis l'université ; la version originale précise que tous les deux sont sortis ensemble pendant quelques mois lors de leur passage à Hearst College et qu'ils sont de nouveau dans une relation depuis un peu plus d'un an.
- Selon Leo, Veronica portait « une petite robe rouge » lorsqu'elle lui avait livré une pizza dans l'épisode Secrets de famille ; en vérité, la jeune fille portait une paire de jeans mais son haut était effectivement rouge (erreur due à une mauvaise traduction du passage).
- Veronica énumère Dick, Gia, Luke et Cobb, puis se réfère à eux ainsi : « ces cinq-là » ; or, ils ne sont que quatre.